Morning wasn´t part of the plan
Darstellende Kunst Lesung
We can't find the internet
Attempting to reconnect
Verbindung zu esel.at
Im Zentrum der Lesung von ANN COTTEN, JAKOB KRANER, GREGOR PODLOGAR und TONE ŠKRJANEC stehen Škrjanecs Gedichte im Original und in englischer Übersetzung sowie deutsche Übersetzungen, die im Zuge gemeinsamer Übersetzungswerkstätten 2017 und 2018 entstanden.
TONE ŠKRJANEC, geboren 1953 in Ljubljana, ist Autor und Übersetzer. Seit 1997 veröffentlicht er Lyrik in der Tradition amerikanischer Beat-Poetry, die in verschiedene Sprachen übersetzt wurde. Zehn Gedichtbände, jüngst Dihaj (»Atme«, 2017). Im September diesen Jahres ist er Artist in Residence des slowenischen Kulturministeriums in Wien.