Heimat in einfacher Sprache international

Darstellende Kunst Performance
➜ edit + new album ev_02vvBtuG22mnTNADfa1l6Z
1 Termin im Archiv
bis Samstag 2. Juli
29. Juni 2022 -
Sa 2. Juli 2022
16:00
Heimat in einfacher Sprache international
Durchgang Dr. Karl Lueger Platz 4

29.6. - 2.7.2022, 16:00 - 20:00 Uhr
Durchgang Dr. Karl Lueger Platz 4, (Rückseite Café Engländer) - 1010 Wien

Man hat uns nicht gefragt, als wir noch kein Gesicht
Ob wir leben wollten oder lieber nicht
Jetzt gehe ich allein, durch eine große Stadt,
Und ich weiß nicht, ob sie mich lieb hat
Ich schaue in die Stuben durch Tür und Fensterglas,
Und ich warte und ich warte auf etwas.
(Marlene Dietrich – „Wenn ich mir was wünschen dürfte“)

Seit dem 20. November 1945, seit den Nürnberger Prozessen gegen die Hauptkriegsverbrecher des zweiten Weltkriegs und des Holocausts, wird bei Konferenzen, in der Teilnehmer*innen auf Grund der Sprache den Ablauf nicht verfolgen können, Simultan-Dolmetschen angewendet. Das Simultan- Dolmetschen ist ein komplexer Vorgang: der/die Dolmetscher*in muss in der gleichen Zeit, in der er eine Aussage versteht, diese für das Publikum in eine andere Sprache umsetzen. Beide, Dolmetscher*in und Publikum, sind mit spezieller Technik (Mikrophon und Kopfhörer) ausgerüstet. Dolmetscher*innen müssen Informationen schnell verstehen und diese unmittelbar wiedergeben. Die Verzögerung zwischen Aufnahme und Wiedergabe in die Zielsprache liegt bei ca. 7 - 8 Sekunden, wobei die Übersetzer*innen unter hohem Druck arbeiten. Denn es ist nicht nur der Zeitdruck, also die kurze Zeit, die für die Übersetzung zur Verfügung steht, sondern auch die Herausforderung, dass bereits beim Wiedergeben die nächste Information aufgenommen werden muss. Diesen hohen Anforderungen des Simultandolmetschens setzt sich die Künstlerin Barbara Ungepflegt in ihrer performativen Installation Heimat in einfacher Sprache aus.

Mit Empathie und Unverfrorenheit übersetzen Barbara Ungepflegt und Sophie Willhaben die Gedanken der vorbeigehenden Passanten*innen: schnell, effizient, unverblümt. Via Kopfhörer werden diese für andere Passant*innen simultan übersetzt.

In der Wiener Innenstadt, im Durchgang vom Dr. Karl Lueger Platz 4 Richtung Café Engländer wird vom 29.6. bis 2.7.2022 eine (ISO-genormte) Dolmetsch-Kabine aufgestellt, davor einige Kongress-Stühle, die einladen, Platz zu nehmen und via Kopfhörer, den Gedankenübersetzungen der vorbeigehenden Passant*innen zuzuhören. In Deutsch und Chinesisch, auf alle Fälle in einfacher Sprache.

Eintritt frei

...Mehr lesen
 

eSeL ist ein Informationsportal für Kunst und Kultur. Hier findest du empfohlene Veranstaltungen, Ausstellungen, Museen, Kinoprogramm, Theater, Performances und mehr in Wien und ganz Österreich. 

Newsletter und Social Media

Der eSeL Newsletter schickt dir jeden Donnerstag Insidertipps unserer Terminredaktion und fotografische Highlights aus dem Kunstbetrieb.

Fast geschafft!

Die Bestätigungsmail ist unterwegs. Du musst sie nur noch bestätigen.


A confirmation email has been sent. Please click the link to confirm your subscription. (Check your Spam/Junk folder!)

Woops!

Diese E-Mail-Adresse ist bereits abonniert. Eh super! / This address is already subscribed.

Hoppala.

Sie haben Ihre Mail-Adresse noch nicht bestätigt. / This Address is not yet confirmed.

Terminvorschlag

Partner*innen

Über uns

Projekte

Kontakt

Presse

rewind.esel.at (BETA) 

Datenschutz

Impressum

AGB